a | aː | h | haː | ö | øː | ü | yː |
ä | εː | i | iː | p | peː | v | fau |
b | beː | j | jɔt | q | kuː | w | veː |
c | tseː | k | kaː | r | εr | x | iks |
d | deː | l | εl | s | εs | y | ʏpsilɔn |
e | eː | m | εm | ß | εstsεt | z | tsεt |
f | εf | n | εn | t | teː | ||
g | geː | o | oː | u | uː |
1.1-hlásky
Samohlásky
a, ä, e, i, o, ö (e zaokrúhlene), u, ü (i zaokrúhlene)
Dvojhlásky
ei [ai], ai [ai], au [au], eu [ɔy], äu [ɔy]
1.2-výslovnosť samohlások
a) Krátko sa vyslovujú samohlásky, po ktorých nasledujú dve alebo viac spoluhlások. wollen, nennen, Irre
b) Dlho sa vyslovujú samohlásky, po ktorých nasleduje buď jedna alebo žiadna spoluhláska a samohlásky, za ktorými nasleduje h. Lage, er, nehmen
c) Dlho sa väčšinou vyslovuje aj samohláska i v kombinácii ie. Z etymologických dôvodov sa avšak niekedy vyslovuje ako dvojhláska, často v neprízvučných koncovkách. mieten miːtn, Melodie meloˈdiː, Familie faˈmiːliə, Karriere kaˈrieːrə
d) Krátke samohlásky a dlhé otvorené e (εː) sa vyslovuje ako v slovenčine. Jacke, messen, Mädchen
e) Dlhé samohlásky (okrem otvoreného e t. j. ä) sa vyslovujú zatvorene, t. j. napätejšie, intenzívnejšie ako v slovenčine, jazyk sa viac približuje k hornému podnebiu. Ide predovšetkým o samohlásky e, o. Výslovnosť zatvoreného nemeckého e sa približuje k výslovnosti slovenského iː, zatvorené o zase k slovenskému uː. eben, nehmen, Kohl, bohren
f) Samohláska ä sa v dlhých slabikách vyslovuje ako dlhé otvorené e, na rozdiel od dlhého zatvoreného. Ähre – Ehre, Bären – Beeren
g) Krátke ä sa vyslovuje ako obyčajné slovenské e, t. j. nie široko ako vzorové slovenské æ (napr. v slove späť). älter
h) Redukované e sa vyslovuje v neprízvučných predponách be-, ge- a v neprízvučnej koncovke e. behaupten, gewinnen, Sonne
1.3-výslovnosť spoluhlásky
zápis | výslovnosť | príklady |
chs | [ks] | sechs, Wachs |
ck | [k] | Hacke, trocken |
h | gehen, sehr (po samohláske sa nečíta) | |
výnimky: Ahorn, Uhu, oho | ||
ng | [ŋ] | anfangen, Menge |
qu | [kv] | Quiz, quälen |
s | [z] | sagen, Sieg (na začiatku slova pred samohláskou) |
s | [z] | Hase, unser, lesen (vnútri slova medzi samohláskami a spoluhláskami r, l, m, n) |
s | [s] | Fenster, Fest (v spojení -st vnútri a na konci slova) |
s | [s] | Wespe (v spojení -sp vnútri slova) |
sch | [ʃ] | schnell, Fleisch |
ss | [s] | wissen, Gasse (medzi samohláskami, po krátkej samohláske) |
ß | [s] | Straße, Fuß |
sp | [ʃp] | spielen, Spaß, Beispiel |
tsch | [ʧ] | Tscheche, deutsch |
tz | [ts] | sitzen, Witz, Mütze |
v | [f] | Verlag, Vater, verbinden |
w | [v] | Weihnachten, wollen |
z | [ts] | zahlen, Ziege, Herz |
V prepisoch nemeckej výslovnosti sa môžete stretnúť s použitím špeciálnych znakov. Výslovnosť najfrekventovanejších z nich:
1.4-prepis výslovnosti
V prepisoch nemeckej výslovnosti sa môžete stretnúť s použitím špeciálnych znakov. Výslovnosť najfrekventovanejších z nich:
ɑ̃ | nosové „francúzske“ a |
ε | slovenské e |
ə | redukované e |
ø | zaokrúhlené e |
œ | krátke zaokrúhlené e |
y, ʏ | zaokrúhlené y |
ɔ | slovenské o |
õ | nosové „francúzske“ o |
ː | predlžuje predchádzajúcu samohlásku |
ɐ | neurčitá výslovnosť podobná anglickému „a“ |
ŋ | nosové n ako v slovenskom slove banka |
ʃ | slovenské š |
ʒ | slovenské ž |
ʧ | slovenské č |
x | slovenské ch |
ç | slovenské ch (hrdelnejšie) |